奥斯卡·穆里略 Oscar Murillo
奥斯卡·穆里略

 

Oscar Murillo香港展览“聚合内容与信息”

 

2018年9月19日至11月3日,David Zwirner画廊香港空间展出Oscar Murillo在亚洲地区的首次个展“聚合内容与信息”,集中呈现 Murillo的油画及纸本作品。

近年来,Murillo在世界各地旅行,研究和准备展览及其他项目,并在工作室和意想不到的地方进行创作。因此,能够或多或少地自由移动而不受边界限制的飞机,以及这些长途旅行所带来的独立沉思,已经成为艺术家创作的重要场所。

 

Oscar Murillo,untitled,2015-2018,Oil and oil stick on canvas and linen,302 x 360 cm

Photo:Qiao Zhibing

 

正如Murillo所说:“不断的跨国运动已经成为我实践的一个不可或缺的方面。飞行不仅成为一种旅行方式,而且成为一种神圣的“他者”空间,飞机座位本身在远处变成了一个独特的“工作室”,一个既不受物理限制,又不受任何真实地理位置限制的地方。在这个空间内,在每个旅程所禁止的时间段内,我会创作一些符号、标示、记录,并将这些不同的象征符号叠加到一起,印在比如写生薄、日本纸、打印出来的谷歌地图和入境卡的表面。这种实践变成了实验的过程,积累的过程,在某种意义上,也是研究的过程。

 

Oscar Murillo ,human resources, 2015-2016,Oil and oil stick on canvas ,340 x 350 x 30 cm

Photo:Qiao Zhibing

 

这些符号依次构成了Murillo在此次展览中展出的大型油画的基础,艺术家认为这是他第一次展示纯粹的绘画作品。这些作品在形式和内容上都体现了一种“激进的组合”。

 

Murillo and his family made albums and signed for Qiao Zhibing.

Photo:Qiao Zhibing

 

Oscar Murillo,organisms from all countries unite,2016

Photo:Qiao Zhibing

 

 

关于Oscar Murillo

 

Oscar Murillo是来自哥伦比亚的当代艺术家,以其富有创造性和流动性的艺术实践闻名。1986年,他出生于哥伦比亚的拉拜拉,10岁时搬到了英国伦敦。2012年,他毕业于伦敦皇家艺术学院(Royal College of Art),一年后加入了David Zwirner画廊。

Murillo的粉丝称他为“21世纪的巴斯奎特”,4年前,生于哥伦比亚的Murillo每天都凌晨5点起床,清理办公大楼,以支付他在伦敦皇家艺术学院的开销。如今,他的代理画廊是世界上最负盛名的画廊之一的David Zwirner。当他的一幅油画出现在拍卖会上或通过私人拍卖时,售价可能超过40万美元。

 

 

主要展览与项目经历

 

2015年10月的“Binary function” 是Murillo在David Zwirner伦敦画廊的首次展览。该展览贯穿了他的绘画、雕塑、声音和电影多方面的艺术实践。Binary function延续了Murillo的实践思路,在实践中,概念对话通过艺术家与材料的结合表现出来。

 

Oscar Murillo,binary function installation view ,2015

Photo:Qiao Zhibing

 

展览包括Murillo在15年的一个新的影像,描绘了Murillo家乡哥伦比亚La Paila的街景,影片中的人们在聊天、喝酒和随着现场音乐跳舞。由于艺术家在新年当天拍摄,其镜头在纪录片和实验风格之间切换,使用广角和细节镜头,有时将人物的身体抽象成图像、颜色和运动的混乱排列。Murillo将声音作为作品中不可或缺的重要组成部分,音频在整个展览空间播放,创造一种声音的建筑。

 

Oscar Murillo,meet me!Mr.Superman,2013-2015

Photo:Qiao Zhibing

 

Qiao Zhibing、David Zwirner、Oscar Murillo and Vanessa Carlos,2015

Photo:Qiao Zhibing

 

Murillo常年旅行和奔波于世界各地,距离、位移和运动都是他在创作中常常探索的概念,无论是在画布上还是画布以外,在工作室或是更广阔的外部世界,他都思考着旅途中身体的表现形式,并对空间地理进行敏锐寻探。

 

Oscar Murillo’s trip to Beijing,2015

Photo:Qiao Zhibing

 

2016年9月14日-10月22日,Oscar Murillo在David Zwirner纽约画廊举办个展“through patches of corn, wheat and mud ”,展览展出了他最新的装置作品,他整合了视频、绘画、雕塑、装置和表演元素,创作出内在强烈、直接和发自内心的作品。此次展览标志着Murillo职业生涯中的一个重要时刻,他通过对艺术家在日益全球化的世界中的不同角色和可能性进行更广泛的探索,巩固了他早期对个人文化体验的重视。

 

Oscar Murillo, “through patches of corn, wheat and mud”installation, 2016.

Photo:Qiao zhibing

 

展览展出了一个迷宫般的房间大小的装置,有数百幅黑色绘画和钢结构建筑,这些灵感来自停尸房的桌子,一个完成的作品的想法,与过程和材料变得不可分割。每幅油画的两面都覆盖着两层油漆,并在金属丝上垂下来,折叠着,或随意散落着。没有两幅画是相似的:一些画被剪成条状,以独特的图案缝在一起,而另一些画则证明了之前在画室里用作油布垫,留下了其他作品留下的痕迹。透明和不透明的表面交替出现,将新画布与旧画布区分开来,而挥之不去的油漆味提供了一种持续生产的感觉。

 

Oscar Murillo, “through patches of corn, wheat and mud”installation, 2016

Photo:Qiao zhibing

 

Murillo已经广为人知的大尺幅、看似狂热的绘画作品,是逐渐发展起来的。作品中经常融入随时间变化和反应的材料,画布在他的工作室里四处移动,积累鞋底的印迹、指纹和灰尘。正如工作室的物质条件以这种方式变得与完成的艺术作品不可分割一样,Murillo邀请观众去接近他们与画廊空间的身体接触,作为观看过程的一部分。

 

Qiao Zhibing at Oscar Murillo’s studio, 2017

Photo:Qiao Zhibing

 

当Murillo和他的家人刚搬到伦敦东区时,他不会说英语,并形容这种变化是“一种令人震惊的文化变迁”。“生活非常孤独,”他回忆道。正是因为这样,穆里洛对艺术教育有着浓厚的兴趣。

 

他与世界各地的学校合作一个项目名为“频率”(frequency),是一项全球倡议--在学生的课桌上盖上画布,让孩子们在上面画画,他们的作品最终成为更大作品的一部分。“孩子们有做他们想做的事情的自由,”他说。“我的目标是创造一种跨文化的对话。”Murillo通过这个项目有效地创建了一个大型的、分散在全球各地的作品。该项目在第56届威尼斯双年展(Venice Biennale: All the World’s Futures in 2015)中展出。

 

Photo:Qiao Zhibing